Ассоциация
Соотечественницы в моём  мире

Мой мир@Mail.ru

Блог ассоциации Соотечественницы

Блоги@Mail.ru

Официальный форум ассоциации "Соотечественницы"-
форум русских женщин и русскоговорящих соотечественниц в Марокко
Наши партнеры

Следующее мероприятие:

Ассоциация приглашает к сотрудничеству педагогов начальной и средней школы, проживающих в Касабланке, Рабате или близлежащих пригородах.

Правила: заголовок темы должен кратко и понятно отражать ее суть, нельзя писать латиницей или заглавными буквами. Сообщение, ник, аватар не должны выделяться своими размерами или стилем написания от остальных, быть читабельными, написаны литературно и достаточно грамотно. Сообщения должны касаться только тематики ассоциации, лишние разговоры будут удаляться. Любая реклама запрещена.

Копирование и перепечатка материалов сайта и форума ассоциации только с согласия комитета ассоциации и администрации форума.



АвторСообщение
Админ форума




Сообщение: 593
Зарегистрирован: 28.04.07
Откуда: Maroc, Casablanca
Рейтинг: 2
ссылка на сообщение  Отправлено: 26.10.08 19:02. Заголовок: Новости для соотечественников- 2


Здесь будут выставляться новости, касающиеся соотечественников, проживающих вне России.

Источник: новости на портале "Российские соотечественники за рубежом"

Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 54 , стр: 1 2 All [только новые]


Админ форума




Сообщение: 2603
Зарегистрирован: 28.04.07
Откуда: Maroc, Casablanсa
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 04.11.10 23:19. Заголовок: Русскоязычная диас..



 цитата:
Русскоязычная диаспора: идентичность, ценности, партнёрство

Самые разные аспекты существования русской диаспоры обсудили участники круглого стола «Русскоязычная диаспора: идентичность, ценности, партнёрство», состоявшегося в рамках IV Ассамблеи Русского мира. Модераторами дискуссии выступили руководитель управления региональных программ фонда «Русский мир» Георгий Толорая и европейский представитель фонда о. Антоний Ильин.

По мнению директора Московского дома соотечественников Юрия Каплуна, стержнем, вокруг которого происходит консолидация соотечественников, является русский язык, поэтому проблемам его преподавания, подготовки квалифицированных специалистов, создания учебных пособий нужно уделять особенно пристальное внимание.

Представитель Россотрудничества Виктор Баженов заявил, что русской диаспоры, как, например, китайской, пока не существует – есть лишь русские общины, а полноценная диаспора находится в стадии созидания. Рассуждая о сохранении русского языка за границей, он обратился к опыту канадских духоборов, до сих пор говорящих по-русски. Тем не менее Баженов был вынужден признать, что зачастую духоборы не понимают современного русского языка, кроме того, и в их среде всё меньше людей вообще говорят по-русски. Выходом из такой ситуации – это решение применимо и к другим русским общинам – является организация поездок в Россию, а также разработка новых методик преподавания языка. Он рассказал об инициативах Россотрудничества по поддержке соотечественников, выделив программу гуманитарных обменов.

О. Антоний Ильин затронул тему поддержки соотечественников через поддержку Церкви. Он подчеркнул, что альянс РПЦ и государственных структур часто трактуется превратно: как привилегии лишь для одной из традиционных конфессий в ущерб другим. По словам о. Антония, сложившаяся практика лишь отражает реальность, а она такова: в силу своей специфики российские исламские и иудейские структуры не создают собственной инфраструктуры за рубежом, не открывают своих представительств (в отличие от РПЦ). За границей они интегрируются в местные исламские и иудейские структуры, теряя русскую идентичность. Таким образом, по его мнению, поддержку РПЦ российским государством не стоит воспринимать как дисбаланс или несправедливость, но лишь как отражение сложной реальности жизни.

Депутат Европарламента Татьяна Жданок из Латвии, оппонируя предыдущим докладчикам, отметила, что проблемы соотечественников не ограничиваются преподаванием русского языка – нужно решать проблему получения полноценного образования на русском. Речь, таким образом, должна идти не только об учителях русского языка, но и о преподавателях других предметов, в том числе о дошкольных воспитателях.

На круглом столе выступили также настоятель Всесвятского прихода в Лиссабоне (Португалия) о. Арсений Соколов, председатель Конгресса еврейских религиозных организаций и объединений в России раввин Зиновий Коган и др.

Рассылки@Mail.Ru <mailer@sender2.mail.ru



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Админ форума




Сообщение: 2606
Зарегистрирован: 28.04.07
Откуда: Maroc, Casablanсa
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 09.11.10 20:29. Заголовок: Создание интернет-по..



 цитата:
Создание интернет-портала для русскоязычной молодежи

Суть проекта состоит в создании интернет-портала для русской молодежи, проживающей за пределами России и в России, построенного на возможности ведения совместной проектной деятельности по сохранению русской идентичности, русского языка, культуры и образования.

Миссия проекта — создание общности русской молодежи вне границ стран проживания, объединяющейся под идею сохранения и развития Русского Мира.

Уникальность создаваемого виртуального пространства в том, что для любого молодого русского человека представляется возможность виртуально участвовать в совместной деятельности по реализации проектов, сохраняющих идентичность, культуру и образование.

Целевой аудиторией портала является русская молодежь, относящая себя к Русскому Миру, под которым мы понимаем единое пространство русского языка, культуры и образования.

Если Ты считаешь себя молодым русским человеком, предлагаем Тебе называть этот проект НАШИМ!

Идея портала была презентована на международном конгрессе-форуме молодежи и студентов «Мы за мир во всем мире» (Болгария, август 2009 г.), где по итогам конкурса проектов («экспертиза проектов») она получила грант от фонда «Национальные перспективы»
Виртуальная площадка — это средство для совместной деятельности.


Что уже сделано:
В Латвии на данный момент реализуется пилотный проект сетевой организации взаимодействия русской молодежи Латвии.
Идея этого проекта была разработана на региональном съезде российских соотечественников в августе этого года в Риге в рамках работы молодежной секции. Для реализации данного проекта инициативной группой было принято решение зарегистрировать общественную организацию, имя которой ПеРОМ (Перспектива Русских Организаций Молодежи).
Проект — объединение русской молодежи Латвии — уже принял статус международного. Разработанный манифест рассылается не только молодежным организациям Латвии, но и в молодежные организации Европы. Приглашаем всех, кому близки и ценны цели, которые мы преследуем присоединиться к нам.
Цели манифеста не ориентированы только на Латвию, это цели которые мы ставим перед НАШИМ проектом — создание площадки для совместной деятельности русской молодежи в любой стране.


Приглашаем ВСЕХ желающих присоединиться к нам и вместе реализовывать НАШ ОБЩИЙ ПРОЕКТ!

http://gp-riga.lv/perom/<\/u><\/a>

Рассылки@Mail.Ru <mailer@sender2.mail.ru



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Админ форума




Сообщение: 2607
Зарегистрирован: 28.04.07
Откуда: Maroc, Casablanсa
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.10 00:17. Заголовок: День рождения КВН от..



 цитата:
День рождения КВН отмечают во многих странах


Международный день Клуба весёлых и находчивых отмечают поклонники КВН 8 ноября.

Идея праздника была предложена президентом международного клуба КВН Александром Масляковым, а дата празднования была выбрана в честь выхода в эфир первой игры клуба – 8 ноября 1961 года.

Авторами передачи, из которой «вышел» КВН, были врач Альберт Аксельрод, инженер Михаил Яковлев и работник Центрального телевидения Сергей Муратов. Вместе они придумали игру «Вечер весёлых вопросов». «КВН возник просто потому, что не мог не возникнуть, – рассказывает Сергей Муратов. – В те годы юмор во всех проявлениях ощущался как вызов власти».

Аббревиатура клуба была позаимствована у самого первого и массового телевизора в СССР – «КВН 49».

В 60-х игра лишь отдалённо напоминала привычный сегодня КВН: советские зрители могли не только наблюдать за соревнованиями команд, но и участвовать в происходящем. Изначально сценария у игры не было. Команды были по 11 человек и 2 запасных, которые появлялись на сцене под звуки футбольного марша. Вначале это была познавательная передача, а потом уже появилось правило: не знаешь правильного ответа – спасайся юмором.

Все конкурсы рождались спонтанно без всякого сценария, как и правила, которые формировались прямо на сцене.

Среди первых ведущих были студенты ВГИКа Элем Климов, Александр Белявский, начинающие киноактрисы Наталья Защипина и Наталья Фатеева. Со временем сложился постоянный дуэт ведущих – Альберт Аксельрод и Светлана Жильцова.

Позднее ведущим передачи стал Александр Масляков, который оставался ведущим до закрытия программы в 71-м году. К этому времени через КВН прошли сотни молодых людей.

Некоторыми из тех, для кого КВН стал трамплином для звёздной карьеры, был Геннадий Хазанов, Елена Ханга, Валдис Пельш, Юлий Гусман и многие другие.

Причиной закрытия программы стали чересчур острые шутки, не соответствующие задачам партии.

Просуществовав более десяти лет подпольно, 25 мая 1986-го КВН вновь вышел на большую сцену. «Мы начинаем КВН» – эти слова стали позывными не для одного поколения поклонников передачи.

В обновлённом КВН всё стало по-новому: конкурсы, система оценок, структура передачи и приёмы телевизионного показа. Прежним остался только ведущий Александр Масляков, который стал ещё и редактором передачи.

Сейчас основанный Александром Масляковым Международный союз КВН разбит на межрегиональные лиги – от Дальнего Востока до Краснодара. Сегодня организованное движение КВН существует в 110 городах России, в городах Балтии, Белоруссии, Украины, дальнего зарубежья. Постоянно соревнуется около тысячи студенческих и 2 тысяч школьных команд. Каждый год игры КВН посещает свыше 5 миллионов зрителей.

Рассылки@Mail.Ru <mailer@sender2.mail.ru



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Админ форума




Сообщение: 2608
Зарегистрирован: 28.04.07
Откуда: Maroc, Casablanсa
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.11.10 00:23. Заголовок: Правительство Москвы..



 цитата:
Правительство Москвы не будет менять политики по отношению к соотечественникам за рубежом
Смена руководства Москвы не повлечет за собой изменений политики в сфере поддержки соотечественников за рубежом.

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Об этом сегодня заявил и.о.руководителя столичного Департамента внешнеэкономических связей и международного сотрудничества Георгий Мурадов на IV Конференции международного педагогического общества в защиту русского языка, которая прошла в Мэрии на Новом Арбате. "Я в этом абсолютно убежден", - сказал он.

В конференции приняли участие педагоги, преподающие русский язык во многих странах мира.

Г.Мурадов обратился к ним с просьбой прилагать все усилия к тому, чтобы русскому языку присваивался официальный статус в тех странах, где проживает большое количество его носителей. "В первую очередь, конечно, я говорю о странах постсоветского пространства, где очень много людей говорят на русском. Конечно, величайшим достижением было бы придание там русскому языку статуса второго государственного языка", - сказал и.о.главы Департамента. По его словам, в некоторых зарубежных странах есть опыт, когда языки национальных меньшинств становились государственными. Это, в частности, Канада, Финляндия, Бельгия.

"Педагоги-русисты должны быть кровно заинтересованы в том, чтобы русский язык активно использовался и не терял своего потенциал", - заключил Г.Мурадов.




Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Админ форума




Сообщение: 2616
Зарегистрирован: 28.04.07
Откуда: Maroc, Casablanсa
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 15.11.10 16:53. Заголовок: Международный семина..



 цитата:
Международный семинар на Кипре


C 20 по 24 октября 2010 в г. Лимассоле, Республика Кипр на базе Русского образовательного центра «Вестника Кипра» прошел международный семинар на тему: «Как русским диаспорам работать со средствами массовой информации». Организатором семинара выступил издательский дом «Вестник Кипра» при поддержке фонда «Русский мир». Программа тренингов и семинарских занятий подготовлена группой преподавателей-консультантов под руководством Бориса Некрасова.

В работе семинара приняли участие руководители русскоязычных средств массовой информации и общественных организаций из Великобритании, Греции, Кипра, Латвии, Мальты, Украины, Франции, Финляндии, Швеции, Эстонии и России.

Главный акцент в процессе учебных занятий был сделан на практичность тренингов и консультаций. Наибольший интерес у участников вызвали темы использования новейших интернет-технологий в работе СМИ, методология проектирования и подачи Он-лайн проектов, мультимедиа журналистика, проектирование мультимедийного информационного пакета и его продвижение.

На примере построения общего сайта с учебным названием «Солнце Кипра» слушатели в режиме тренингов не только создавали общий проект современной информационной системы клубной интернет-коммуникации, но и осваивали новые технические возможности и инструменты улучшения собственных сайтов. В ходе деловых игр, практических занятий и консультаций изучались новые формы и методы PR, технологии и приемы эффективной коммуникации и продвижения в современной информационной среде. Высокий профессиональный уровень всех участников позволил сделать общение необыкновенно интересным и полезным, создать творческую дружескую атмосферу не только в учебных аудиториях, но и на протяжении всего времени пребывания на Кипре.

Совместная работа, консультации, тренинги и обмен опытом позволили лучше узнать друг друга, увезти новые идеи, дать толчок к развитию, созданию новых проектов. Возможно, главным практическим результатом было желание сохранить возможность творческой работы над совместными проектами, взаимной поддержки и общения в будущем. Все слушатели дали самые высокие оценки уровню организации, практичности и качеству проведенных занятий.

Общее пожелание группы создать на существующей базе систему постоянно действующих семинаров и консультаций, позволяющих осваивать новые направления в работе СМИ, прежде всего, с использованием современных интернет — технологий. Систему, позволяющую осваивать на регулярной основе новые инструменты, программы и технологии работ в условиях стремительно развивающейся информационной среды. Создать пример эффективной системы взаимодействия русскоязычных европейских СМИ и общественных организаций, постоянного расширения круга общения и сотрудничества.

Рассылки@Mail.Ru <mailer@sender2.mail.ru



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Админ форума




Сообщение: 2642
Зарегистрирован: 28.04.07
Откуда: Maroc, Casablanсa
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 30.11.10 14:58. Заголовок: Россия взяла под опё..



 цитата:
Россия взяла под опёку места захоронения соотечественников за рубежом

Правительство Российской Федерации утвердило перечень находящихся за рубежом мест погребения, которые имеют для страны историко-мемориальное значение.

В списке, в частности, значатся захоронения соотечественников в Македонии на христианском кладбище в городе Битола, на кладбище монастыря Зрзе и в других местах, в Марокко на христианском кладбище в Рабате и православная часовня там же. Кроме того, в этот список вошли христианская часть кладбища в Касабланке, христианские кладбища в городах Тунис, Бизерта и Мензель-Бургиба, могилы в турецком городе Гелиболу, в Греции и Италии. Соответствующее распоряжение правительства вступило в силу 25 ноября.

С инициативой восстановления захоронений соотечественников за рубежом несколько лет назад выступил Центр национальной славы. В частности, 17 мая 2008 года, в первую годовщину воссоединения Русской церкви в Отечестве с Церковью за рубежом, в турецком городе Гелиболу (Галлиполи) по инициативе ЦНСР состоялось открытие мемориального комплекса в память о белогвардейцах и членах их семей, погибших здесь в 1920–1921 годах. Летом 2008 года глава Центра национальной славы Владимир Якунин обратился к премьер-министру Владимиру Путину с просьбой принять на государственное попечение этот восстановленный комплекс.

В июле ЦНСР организовал морской поход из Туниса в Севастополь – путешествие, приуроченное к 90-летию исхода Белой армии из Крыма.

Рассылки@Mail.Ru <mailer@sender2.mail.ru



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Админ форума




Сообщение: 2652
Зарегистрирован: 28.04.07
Откуда: Maroc, Casablanсa
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 02.12.10 03:02. Заголовок: Французские и россий..



 цитата:
Французские и российские артисты выступили в штаб-квартире ЮНЕСКО

22 ноября по инициативе постпредств России и Франции при ЮНЕСКО в штаб-квартире Организации состоялся Гала-концерт, посвященный 120-летию со дня рождения первого президента Пятой Французской Республики генерала Шарля де Голля.

Гала-концерт приурочен к перекрестному году России во Франции. Мероприятие организовано также при участии Фонда Шарля де Голля (Франция) и Российского центра науки и культуры в Париже.

На торжественной церемонии с приветствиями к гостям и участникам концерта выступили Председатель Исполнительного совета ЮНЕСКО, Постоянный представитель России Э.В.Митрофанова, Первый заместитель Генерального директора ЮНЕСКО Г.Энгида, Генеральный директор Фонда Шарля де Голля генерал Ф.Кесслер.

В выступлениях прозвучало признание роли величайшей государственной личности генерала в создании основ современной Франции, его вклада в укрепление культурного обмена и диалога между народами Европы и мира. Все официальные участники подчеркнули заслуги де Голля в развитии и укреплении межгосударственных связей России и Франции, имеющих долгую и насыщенную историю.

Состоявшийся торжественный концерт объединил известных французских и российских артистов: это духовой оркестр Республиканской Гвардии Франции, прославленные исполнители Аскар и Елена Абдразаковы (Башкирия), Артист мира ЮНЕСКО пианист С. Маркаров, юное российское дарование, лауреат международных конкурсов, актриса Детского музыкального Театра юного актера (ДМТЮА) Жозефина Карр-Харрис (11 лет).

Рассылки@Mail.Ru <mailer@sender2.mail.ru



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Админ форума




Сообщение: 2663
Зарегистрирован: 28.04.07
Откуда: Maroc, Casablanсa
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 10.12.10 00:09. Заголовок: К юбилею полёта Гаг..



 цитата:
К юбилею полёта Гагарина ЮНЕСКО объявляет космическую олимпиаду

Всемирная космическая олимпиада «Звёздная эстафета», в которой смогут принять участие подростки всех стран планеты Земля, стартовала 7 декабря в столице Франции.

Этим уникальным проектом Россотрудничество и Роскосмос под эгидой ЮНЕСКО решили отметить 50-летие первого пилотируемого полёта в космос, которое всё человечество будет отмечать 12 апреля 2011 года.

Принять участие в олимпиаде смогут подростки в возрасте с 14 и до 18 лет. Первые три тура пройдут с декабря 2010 по февраль 2011 года на сайте www.starchallenge.org.

Победители каждого тура получат призы, среди которых право на обучение в ведущих российских вузах. Помимо этого, 500 участников, показавших по итогам двух туров наилучший результат, выйдут в финал, в котором и будут определены победители всей олимпиады. Призёры дистанционных туров примут участие в суперфинале, который пройдёт в апреле 2011 года в парижской штаб-квартире ЮНЕСКО.

«Наша организация с радостью принимает участие в этом проекте, – подчеркнула генеральный директор ЮНЕСКО Ирина Бокова. – Мы считаем, что космос ставит перед нами не только технологические задачи, но также культурные и философские, над которыми необходимо усиленно работать».

«Звёздная эстафета» включает в себя несколько номинаций. Претендующие на звание «КосмоЗнатоки» будут отвечать на вопросы в формате классической школьной олимпиады, «КосмоПисателям» предложат написать эссе на космическую тему, а «КосмоХудожники» будут соревноваться в создании космического комикса при помощи специального редактора изображений. Предусмотрена ещё номинация «КосмоВопросы», участники которой смогут раскрыть свои творческие способности, придумывая вопросы известному космонавту, а также специальная номинация «КосмоГерои», приз в которой присуждается за максимальную активность во всех номинациях.

Основным языком олимпиады станет русский – первый земной язык, прозвучавший из космоса полвека назад. Однако организаторы предусмотрели и английскую версию. По прогнозам организаторов, Всемирная космическая олимпиада охватит около 100 тысяч поклонников космической науки и культуры со всех уголков Земли.


Рассылки@Mail.Ru <mailer@sender2.mail.ru



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Админ форума




Сообщение: 2666
Зарегистрирован: 28.04.07
Откуда: Maroc, Casablanсa
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.10 03:31. Заголовок: Россия будет финанси..



 цитата:
Россия будет финансировать строительство культурного центра в Париже

Деньги на строительство российского культурного центра, храма и семинарии в Париже будут выделяться из бюджета РФ, сообщил на пресс-конференции в Париже управляющий делами президента России Владимир Кожин.

Ранее сообщалось, что проект будет финансироваться на деньги меценатов.

"Мы планируем пока все работы вести за счет денег, которые будут выделены из бюджета России. Но если возникнет такое движение, что либо физические лица, либо юридические лица захотят участвовать в сооружении этого комплекса, мы будет только приветствовать эти шаги", - сказал Кожин.

Строительство этого центра начнется в январе 2012 года и может завершиться в течение года.

В Париже завершился первый этап конкурса архитектурных проектов на строительство российского духовно-культурного центра, который расположится на месте нынешнего здания метеослужбы Meteo France на набережной Сены недалеко от Эйфелевой башни. Были выбраны 10 претендентов, победителя назовут до конца марта следующего года.

Кожин, который председательствует в жюри конкурса, заявил журналистам, что уже осенью этого года планируется приступить к подготовительным работам.

"В январе 2012 года начнутся работы непосредственно уже на участке. Современные технологии позволяют реализовать такой проект в течение примерно года. Может быть, чуть побольше", - сказал Кожин на пресс-конференции в Париже.

В свою очередь, советник мэра VII округа Парижа по вопросам градостроительства и архитектуры Эрик Элер сообщил, что строительству будут предшествовать долгие бюрократические процедуры.

"После выбора победителя нужно будет провести определенную работу. Потом нужно будет разрешение французского архитектурного бюро, комитета по благоустройству города, потом проект попадет в префектуру, которая занимается нормами безопасности, доступом инвалидов и так далее", - заявил Элер.

По его словам, изучение документов всеми инстанциями обычно занимает около года.

"Но в этом случае разрешение выдано не мэром Парижа, а государством, потому что речь идет о дипломатическом соглашении. Я думаю, они постараются сделать все быстрее, но проверки все равно потребуются", - цитирует Элера.

Рассылки@Mail.Ru <mailer@sender2.mail.ru



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Админ форума




Сообщение: 2667
Зарегистрирован: 28.04.07
Откуда: Maroc, Casablanсa
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.12.10 03:37. Заголовок: Вступают в силу новы..



 цитата:
Вступают в силу новые правила оказания помощи россиянам за границей
09 декабря 2010, четверг, 12:17

9 декабря вступает в силу постановление правительства о порядке предоставления помощи россиянам, которые оказались в сложной ситуации во время поездки за границу. К таким случаям относится, например, потеря документов, всех денег и обратных билетов. Для пострадавших россиян дипломаты приобретут самое необходимое, найдут места в гостинице и купят билет домой. При этом наличные деньги на руки выдавать не будут.

Чтобы обратиться за помощью, нужно знать координаты ближайшего диппредставительства. Его работники рассмотрят запрос не более чем за 3 суток, и если ситуация действительно серьезная - обязательно помогут.

Источник и видео<\/u><\/a>



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Админ форума




Сообщение: 2680
Зарегистрирован: 28.04.07
Откуда: Maroc, Casablanсa
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 21.12.10 18:29. Заголовок: ..



 цитата:

Российско-французское соглашение о трудовой миграции внесено на ратификацию в Госдуму

Российско-французское межправсоглашение о временной трудовой деятельности граждан одного государства на территории другого внесено на ратификацию в Госдуму, сообщает РИА «Новости».

Соглашение, подписанное 27 ноября 2009 года в городе Рамбуйе, должно упростить порядок пребывания и осуществления трудовой деятельности российских граждан во Франции и французских – в России. Документ предусматривает ряд категорий граждан, на которых будет распространяться его действие, а также определяет объём предоставляемых им преференций.

В частности, положениями соглашения предусмотрены значительные упрощения порядка пребывания и работы для работников представительств юридических лиц, руководителей предприятий, высококвалифицированных работников и работников предприятий, входящих в одну группу компаний. При этом к ним не применяются квоты, ограничивающие трудовую деятельность в этих государствах. Кроме того, французы освобождаются от процедуры миграционного учёта при перемещении по территории России на срок до десяти рабочих дней.

Также в соглашение включены положения, предоставляющие молодым специалистам возможность работать в упрощённом порядке. К этой категории относятся молодые люди в возрасте от 18 до 30 лет, которые отправляются работать и учиться в одно из двух государств. Им бесплатно выдаётся виза, сроком действия до одного года, дающая право на въезд и пребывание на территории государства, и возможностью последующего продления пребывания на срок заключенного трудового договора, но не более чем на два года с момента въезда.

Помимо этого молодые люди могут воспользоваться правом въезда в Россию или во Францию в упрощённом порядке для проведения каникул до четырёх месяцев с возможным последующим трудоустройством и продлением срока пребывания до одного года. При этом соглашение ограничивает количество виз, выдаваемых на указанных условиях – не более 500 ежегодно.

Это соглашение не имеет аналогов среди существующих международных договоров России. Его ратификация будет существенным образом способствовать созданию благоприятных условий для французских инвесторов в России.


Рассылки@Mail.Ru <mailer@sender2.mail.ru



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Админ форума




Сообщение: 2733
Зарегистрирован: 28.04.07
Откуда: Maroc, Casablanсa
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 11.01.11 14:42. Заголовок: Будем благодарить от..



 цитата:
Будем благодарить от чистого сердца!

11 января можно без преувеличения назвать одной из самых «вежливых» дат в году — сегодня отмечается Международный день «спасибо» (International Thank You Day).

Все мы прекрасно осознаем значение хороших манер, их необходимость в повседневной жизни, но большую часть благодарностей мы выражаем, как бы невзначай, не задумываясь об их смысле. Однако, слова благодарности обладают магическими свойствами — с их помощью люди дарят радость друг другу, выражают внимание и передают положительные эмоции — то, без чего наша жизнь стала бы скудной и мрачной.

Неспроста во многих туристических путеводителях и наставлениях туристам часто указывается: слово «спасибо», произнесенное даже с акцентом на языке страны пребывания, повышает скорость, качество обслуживания и помогает наладить спокойный и приятный отдых.

Считается, что русское слово «спасибо» родилось в 16 веке из часто произносимого словосочетания «спаси Бог». Интересно, что и корни английского аналога — Тhank you — также уходят гораздо глубже простой благодарности. Это говорит о том, что и русское «спасибо», и «спасибо», произнесенные практически на всех языках мира, имели и имеют чрезвычайно важное значение для культуры любого народа.

Психологи уверены, что слова благодарности — это «устные поглаживания», которые способны успокоить и согреть своей теплотой. Главное, чтобы слова благодарности произносились от чистого сердца!

Неслучайно издавна в народе существовало очень мудрое поверье — не произноси слова благодарности в состоянии раздражения.

Спасибо! - так звучит добро,

И слово каждый это знает,

Но так случилось, что оно,

Все реже с губ людей слетает.

Сегодня повод есть сказать,

Спасибо! тем, кто рядом с нами,

Легко чуть-чуть добрее стать,

Чтоб веселее стало.

Рассылки@Mail.Ru <mailer@sender2.mail.ru



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Админ форума




Сообщение: 2734
Зарегистрирован: 28.04.07
Откуда: Maroc, Casablanсa
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 12.01.11 13:38. Заголовок: Конкурс «Победа чере..



 цитата:
Конкурс «Победа через судьбы близких» в Швеции

В 2010 году в Швеции организовали Международный конкурс среди учащихся и студентов «Победа через судьбы близких», посвящённый 65-летию Победы в Великой Отечественной войне. Одна из главных целей конкурса – дать возможность родителям вместе со своими детьми полистать семейный альбом, вспомнить дедов и прадедов, передать самое важное – историю семьи. Ведь история нации, история страны складывается из биографии каждого гражданина, a формирование отношения к стране и государству надо начинать с детства. Всё больше теперь о войне напоминают молчаливые памятники. Боль и горе войны очень далеки от наших детей, особенно проживающих в Европе, именно поэтому очень важно воспитывать у них чувство уважения к прошлому нашей страны, к людям старшего поколения.

Более ста сочинений и рисунков прислали ребята не только из Швеции, Литвы, Шотландии, Украины, но и из разных уголков России. Сердце сжималось, когда мы читали сочиния ребят и рассматривали старые пожелтевшие снимки их дедов и прадедов.

Вот короткие выдержки из детских сочинений: «Бабушка до сих пор помнит, как бомбили поезд, как она, семилетняя девочка, несколько раз чуть не потерялась и не отстала от состава. Как у женщины, которая ехала с ними в одном вагоне, убило сразу обоих детей, и та просила мою прабабушку отдать ей хоть одного своего ребёнка». (София Шестопалова, 13 лет, Швеция, Фалун) «... Она уже видела пушку, нацеленную на них, и уже молилась, но в последний момент у неё вылетела заколка из волос. Её волосы естественно развевались на ветру во всей своей красе. И вот она ехала в кузове грузовика, как валькирия, красивая и страшная. И немец не выстрелил. И они проехали. За это она получила орден Красной Звезды. К сожалению, я не застал мою прабабушку, и эту историю мне рассказали близкие». ( Никита Соболев, 16 лет, Эдинбург, Шотландия) «Я хочу быть таким же сильным и смелым, как мой прадедушка. Я никогда не видел прадедушку, но я горжусь им, и мне так хочется быть похожим на него. В скольких городах побывал он, но это было непростое путешествие. Тяжёлая война заставила пройти этот путь». (Игорь Шабалкин, 9 лет, Россия)

«... Продолжением нашей семьи являюсь я, а значит, мой прадед и такие же солдаты, как он, сражались не зря». (Тополь Илья, 13 лет, Якутия) «... Россия в наше время занимает одно из первых мест по национальной неприязни в мире. Среди молодых и взрослых людей множество таких, которые придерживаются национально-фашистских взглядов. В стране, победившей фашизм, не должно быть фашистской идеологии, потому что невозможно строить будущее для наших потомков с такими убеждениями. Существует опасность, что всё может повториться вновь...» (Марюс Давайнис, 18 лет, Литва) «...Я родилась в полночь с 18 на 19 марта 1993 года. Ровно через пятьдесят лет после гибели на войне моего прадедушки. Я очень горжусь, что мой прадедушка был офицером, что он отдал жизнь, защищая Советскую Родину. И сколько бы лет ни прошло, День Победы всегда будет самым светлым и радостным днём!» (Алина Юнссон-Кольцова, 16 лет, Швеция, Элвдален)

Полностью почитать работы конкурсантов и посмотреть галерею рисунков вы можете на нашем сайте www.rurik.se. Воспоминания наших бабушек и дедушек о войне – последняя ниточка, связывающая современное поколение с подлинной историей военных лет. И у нас есть совсем небольшой запас времени, чтобы зафиксировать эти воспоминания, осмыслить их рассказы о военном времени и сохранить реальные документы для последующих поколений. Участники конкурса, проживающие в Швеции, были приглашены на празднование в честь 9 Мая в российское посольство в Стокгольме.

Для детей, живущих заграницей, подобные встречи – это настоящее событие. Впервые в жизни, быть может, у ребят появилась возможность увидеть своими глазами настоящих живых победителей, ветеранов Великой Отечественной войны. Потом было награждение. Посол России в Швеции вручил ветеранам войны юбилейные медали, а участники конкурса «Победа через судьбы близких» получили памятные подарки и благодарственные письма. Я видела, какой неподдельный интерес был у детей, когда они общались с ветеранами, участниками войны, о которой наши дети знают по фильмам, и представления о Великой Отечественной войне вдруг стали не книжными и далёкими, а реальными и волнующими. Подобные мероприятия лучше и полезнее десятка уроков истории.

Участие в подобных конкурсах помогает воспитывать в детях чувство сопричастности к историческим событиям страны, уважение к героям, сражавшимся за Родину. Из Америки в Швецию передали литературно-художественный сборник, где собраны произведения известных и малоизвестных писателей и поэтов о Великой Отечественной войне. Полторы тысячи ветеранов войны, проживающих в США, получили этот сборник в качестве праздничного подарка. С удивлением и радостью увидели мы в разделе «Сочинения школьников» 15 сочинений участников конкурса «Победа через судьбы близких». порадовали результаты конкурса тем, что сочинения конкурсантов из Шотландии, Швеции, Литвы отличаются искренностью, нешаблонностью мышления, эмоциональностью. Нельзя забывать, что многие из ребят родились заграницей, никогда не ходили в русские школы, а некоторые научились писать и читать по-русски гораздо позже своих сверстников в России.

Рассылки@Mail.Ru <mailer@sender2.mail.ru



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Админ форума




Сообщение: 2764
Зарегистрирован: 28.04.07
Откуда: Maroc, Casablanсa
Рейтинг: 3
ссылка на сообщение  Отправлено: 31.01.11 14:41. Заголовок: Острый взгляд на ..



 цитата:
Острый взгляд на острые проблемы
Наталья К. ЛИЕКНИНС, руководитель проекта занятости EC Jobreserve для высокообразованных иммигрантов

Уже более 5 лет в Дании идет эксперимент по оказанию поддержки в содействии занятости и поиске работы по специальности высокообразованным эмигрантам в условиях высококонкурентного скандинавского рынка труда. Являясь инициатором и руководителем этой инициативы, я имела возможность изучить и проанализировать основные тенденции. За годы проведения проекта менялось иммиграционное законодательство, ситуация на рынке труда, приоритеты и потребности местных предприятий. Но одно оставалось неизменным – желание вновь прибывших заниматься деятельностью, соответствующей опыту работы и квалификациям, и интерес предприятий к мотивированным и обученным специалистам.
Именно в том, чтобы дать возможность этим двум взаимодополняющим потребностям встретиться, и состоит суть инициативы по поддержке занятости. А еще было очень важно научить вновь прибывающих верить в себя, сломать упорным трудом и профессиональным умением первичное недоверие и настороженное отношение, часто ничем не обоснованное, чтобы прорваться и занять достойное место на рынке труда.

Сейчас пришло время подвести первые итоги. После пяти лет реализации проекта, который изначально даже назывался родным словом «Родник» и лишь на последней стадии получил международное название «Jobreserve», когда успех применяемой методики превзошел все ожидания и намеченные критерии, время подвести первые итоги. На работу по специальности были трудоустроены более 70% участников, еще 20% были направлены на переобучение с учетом ранее полученного образования и практических квалификаций. Оставшиеся участники не смогли завершить проект в связи с беременностью, болезнью, переездом или другими личными обстоятельствами. Всего в проекте участвовало более 300 человек из стран бывшего СССР (более 60%), а еще Западной и Центральной Европы, Северной и Южной Америки, Австралии и Океании, Центральной и Юго-Восточной Азии и даже Африки.

В проекте отработана статистика и анализ, подтверждающие многие важные обстоятельства: и то, что частные предприятия куда более открыты для иноязычных специалистов, чем государственные; и то, что технические и экономические работники куда более востребованы, чем гуманитарии; и то, что «мягкие квалификации» приобретают все большее значение при приеме на работу. Образованным иммигрантам нужно научиться не терять надежду на то, что «терпенье и труд все перетрут», смотреть в лицо трудностям и преодолевать их, умело используя ту помощь, которую участники смогли получить из проекта.

А еще в процессе появилось много попутных идей и решений, которые и будут осуществляться. Разрабатывается концепция создания сети этнических советников-менторов, которые имеют ту же профессию и уже прошли путь к успеху на рынке труда в новой стране, а теперь готовы оказать теоретическую и практическую помощь вновь приезжающим иммигрантам. Полным ходом идет разработка консультационных материалов как для предприятий, так и иммигрантов по различных аспектам трудоустройства иммигрантов с учетом опыта, полученного в проекте… Идей много интересных и разных, поскольку проблематика рынка труда – одна из самых актуальных в стране, где технология развивается, а население стареет и все больше ощущается нехватка рабочих рук и талантливых мозгов. Но мы готовы к творческой работе, ведь дорогу всегда осилит идущий.

Найти свое место

Эти размышления частично являются полемическим откликом на широкое обсуждение трудностей трудовой интеграции русскоговорящих иммигрантов, но, главным образом, это - попытка краткого анализа возможностей русскоговорящих иммигрантов на западноевропейском рынке труда, опираясь на опыт из Дании.

Возможностей, которые у нас с вами есть, потому что абсолютное большинство приезжающих имеет в багаже и хорошее образование, и опыт работы, а главное – желание утвердить себя как профессионала и как личность в новом обществе. Ведь именно в наших странах работа всегда считалась не просто средством заработка денег, но и подтверждением социального статуса, а значит, у большинства наличие работы осознается такой же неотъемлемой частью реализации личности, как и наличие семьи, детей, друзей. А ее отсутствие травмирует психологически не только и столько по материальным причинам, сколько вследствие нереализованного творческого потенциала.

Мнение, что иммигранты, приехавшие сюда с этим потенциалом, - лишь несостоявшиеся Золушки, или, еще того хлеще, - авантюрные золотоискатели и годятся лишь для уборки детских садов или ухода за инвалидами, не только убивает в людях надежду, но и полностью их дезориентирует. Подобное мнение подчас бытует среди не самой образованной части местного населения. Но куда обиднее, когда такую точку зрения публично высказывают свои же, соотечественники, те, кто находится или был в подобной ситуации. С намерением устранить конкурентов или просто хоть в чем-то почувствовать собственное превосходство, а может, чтобы дать себе возможность выхлестнуть наружу внутреннее недовольство жизнью. Мол, я тут пол мету, и ты не высовывайся.

Поэтому очень важно для всех нас, приехавших недавно или живущих уже давно, помнить: на местном рынке труда у каждого из нас есть свое достойное место. По всем западным стандартам наше образование очень даже неплохое. По многим параметрам оно не слабее, а иногда теоретически даже сильнее местных аналогов. Конечно, если образование получено 20 лет назад и не использовалось в практической работе, это другой случай. Такое образование при любом раскладе не будет иметь значения. В остальных случаях есть возможность применить свои знания и умения, ведь многие представители восточноевропейской школы еще с детства умеют то, что западным сверстникам часто не под силу: обрабатывать и анализировать большой объем рабочего материала, самостоятельно работать и принимать решения вне группы, уметь в нужный момент собраться и сдать зачеты и экзамены, не испытывая при этом большого стресса.

Верить в себя

Главное же - верить в себя и знать, что поиски работы – это долгий и нелегкий путь, в конце которого вы обязательно добьетесь желаемого. И тут все зависит от уровня ваших амбиций. Поставите планку работать на конвейере – окажетесь на фабрике, захотите подтвердить свое образование и получить работу по специальности – рано или поздно получите желаемое. Дорога к заветному месту может быть короче или длиннее, усеяна трудностями, неудачами, отказами, но если прицельно бить по своей цели – обязательно попадете в десятку. И еще нужно верить, очень верить в собственные силы, именно эта вера поможет «держать удар», не разочароваться, настойчиво подтверждать образование, доучиваться на курсах, практиковаться, искать союзников и связи, которые бы помогли найти желаемую работу. Потому что, как это ни печально, здесь, как, впрочем, и у нас, большинство рабочих мест заполняется по личной рекомендации или знакомству.

Настойчиво искать работу

Конечно, оценить свои знания и умения в новой среде достаточно тяжело. Очень полезно оглянуться и посмотреть, каковы же обязанности у работающих на желаемом рабочем месте в новой стране. Что-то вы уже умеете, а чего-то вам, возможно, недостает. Если есть возможность, попробуйте получить место даже неоплачиваемого практиканта на месяц-другой и оцените свои умения. И пишите, ищите, рассылайте свои резюме в сотни мест, по объявлениям и без, в бюро по трудоустройству и прямо туда, где вы бы хотели работать. Другой важный аспект - язык. Это жизненно необходимо, без этого никуда. Изучение языка в целом с самого начала нужно объединять с изучением профессиональной лексики, что облегчит впоследствии как поиск работы по специальности, так и процесс адаптации на самом рабочем месте.

Учиться и учиться

Не нужно этого бояться, не нужно это отвергать, но нужно сделать процесс переобучения как можно более кратким по времени и как можно более нацеленным на существующие возможности рынка труда. Не секрет, что есть специальности, среди обладателей которых уровень безработицы существенно выше, чем у представителей других профессий. Но, применив гибкость и оценив реальные возможности, всегда можно найти наиболее приемлемый выход. Для учителя математики недалек путь до программиста, филолог может заняться бизнес-коммуникацией, а музыкальный работник способен безболезненно переучиться на церковного органиста. Главное - добиться признания хотя бы части уже имеющегося образования, что существенно сократит время переобучения.

Начать жить с начала в чужой стране нелегко. И те из нас, которые при переезде принимали обдуманное и взвешенное решение, это знали. Были готовы к трудностям. Пусть даже они оказались большими, чем это виделось до приезда сюда, все равно знайте – они преодолимы. Нужно только не дать подрезать себе крылья.

Информацию о проекте, статистические и аналитические материалы можно запросить по электронному адресу dar@direkte.org или dar.denmark@gmail.com.


Рассылки@Mail.Ru <mailer@sender2.mail.ru



Спасибо: 0 
ПрофильЦитата Ответить
Ответов - 54 , стр: 1 2 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  5 час. Хитов сегодня: 6
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет